Terjemah Hadits Bukhari No. 4 | Kitab Permulaan Wahyu

Nama kitab : Hadits Bukhari
Judul kitab Arab : صحيح البخاري
Judul terjemah : Terjemah Kitab Hadits Bukori
Mata Pelajaran : Hadits Nabi
Musonif : Abu Abdullah Muhammad bin Ismail bin Ibrahim bin Al-Mughirah bin Bardizbah Al-Bukhari
Nama Arab : الشَّيْخُ اْلْإمَامُ الْحَافِظُ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ إسْمعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ المُغِيرَةِ الَبُخَارِيُّ
Lahir : Bukhoro, 13 Syawal 194 H/21 Juli 810 M
Wafat : Kartank, 1 Syawal 256 H/ 1 September 870 M
Penerjemah : Ahsan Dasuki

Hadits Bukhari No. 4 | Kitab Permulaan Wahyu

Hadits Bukhari No 3 Image by © LILMUSLIMIIN

Terjemah Hadits Bukhari No. 4 | Permulaan Wahyu

صحيح البخاري ٤: قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمٰنِ أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللّٰهِ الْأَنْصَارِيَّ قَالَ: وَهُوَ يُحَدِّثُ عَنْ فَتْرَةِ الْوَحْيِ فَقَالَ فِي حَدِيثِهِ

Telah berkata Ibnu Syihab dan diberitahukan kepadaku oleh Abu Salamah bin Abdurrahman bahwa Jabir bin Abdullah al-Ansari berkata: Dia menceritakan tentang masa kekosongan wahyu, lalu dia berkata dalam haditsnya:

بَيْنَا أَنَا أَمْشِي إِذْ سَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّمَاءِ فَرَفَعْتُ بَصَرِي فَإِذَا الْمَلَكُ الَّذِي جَاءَنِي بِحِرَاءٍ جَالِسٌ عَلَى كُرْسِيٍّ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ فَرُعِبْتُ مِنْهُ فَرَجَعْتُ فَقُلْتُ زَمِّلُونِي زَمِّلُونِي

"Ketika aku sedang berjalan, tiba-tiba aku mendengar suara dari langit. Lalu aku mengangkat pandanganku, dan ternyata malaikat yang mendatangiku di Hira’ sedang duduk di atas kursi antara langit dan bumi. Aku ketakutan karenanya, lalu aku kembali dan berkata, 'Selimuti oleh kalian diriku, selimuti oleh kalian diriku.'"

فَأَنْزَلَ اللّٰهُ تَعَالَى: ﴿يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ قُمْ فَأَنْذِرْ﴾ إِلَى قَوْلِهِ: ﴿وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ﴾ فَحَمِيَ الْوَحْيُ وَتَتَابَعَ

Kemudian Allah Ta'ala menurunkan firman: ﴾Wahai orang yang berselimut, bangunlah dan berilah peringatan﴿ hingga firman-Nya: ﴾Dan perbuatan dosa tinggalkanlah﴿. Maka wahyu pun turun dengan banyak dan berturut-turut.

1.

Lafadz اَلرُّجْزَ makna asalnya adalah dosa namun yang dimaksud dengan اَلرُّجْزَ disini adalah patung. Patung dinamakan اَلرُّجْزَ karena patung itu menjadi sebab dosa

تَابَعَهُ عَبْدُ اللّٰهِ بْنُ يُوسُفَ وَأَبُو صَالِحٍ وَتَابَعَهُ هِلَالُ بْنُ رَدَّادٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ وَقَالَ يُونُسُ وَمَعْمَرٌ بَوَادِرُهُ

Telah meriwayatkan hadits ini Abdullah bin Yusuf dan Abu Salih,dan meriwayatkan pada hadits ini  Hilal bin Raddad dari Zuhri, dan telah berkata Yunus serta Ma'mar: Daging antara pundak dan leher Nabi.

1.

Yang dimaksud dari perkataan yunus serta ma'mar: بَوَادِرُهُ (Daging antara pundak dan leher) adalah adanya perbedaan lafadz dari hadits yang diriwayatkan oleh mereka berdua pada hadits bukhari no 3. Pada lafadz يَرْجُفُ فُؤَادُهُ (Bergetar hatinya Nabi) dengan lafadz تَرْجُفُ بَوَادِرُهُ (Bergetar daging antara pundak dan lehernya Nabi)

Halaman Terkait

  1. Terjemah Hadits Bukhari No. 1 | Permulaan Wahyu
  2. Terjemah Hadits Bukhari No. 2 | Permulaan Wahyu
  3. Terjemah Hadits Bukhari No. 3 | Permulaan Wahyu
  4. Terjemah Hadits Bukhari No. 5 | Permulaan Wahyu
  5. Terjemah Hadits Bukhari No. 6 | Permulaan Wahyu
  6. Terjemah Hadits Bukhari No. 7 | Permulaan Wahyu
  7. Terjemah Hadits Bukhari No. 8 | Islam Dibangun Di Atas Lima Landasan
  8. Terjemah Hadits Bukhari No. 9 | Perkara-Perkara Iman
  9. Terjemah Hadits Bukhari No. 10 | Seorang Muslim
  10. Terjemah Hadits Bukhari No. 11 | Pemeluk Islam Manakah Yang Paling Utama
  11. Kembali ke Halaman Terjemah Kitab
Next Post Previous Post
1 Comments
  • Ahsan Dasuki
    Ahsan Dasuki December 12, 2024 at 2:59 PM

    Saya sangat ingin mendengar pendapat Anda. Jika ada pertanyaan, saran, atau masukan tentang terjemah hadits bukhari no 4, jangan ragu untuk menuliskannya di kolom komentar. Masukan Anda sangat berarti bagi saya dan pembaca lainnya!

Add Comment
comment url
Ikuti Kami